ant mound

Dịch


Okay, the user wants me to translate "ant mound" into Vietnamese. Let me check the rules again. The first rule says to translate all content into Vietnamese. The second rule states that if the content is already in Vietnamese, leave it as is. The third rule is to provide only the translation without any explanations.

So, "ant mound" is in English. I need to translate it. The direct translation for "ant" is "con kiến" and "mound" is "đống". So "ant mound" would be "đống kiến". Let me confirm if that's the correct term in Vietnamese. Yes, "đống kiến" is commonly used to refer to an ant hill or mound.

I should make sure there's no existing Vietnamese content in the user's message. The user wrote "ant mound" in English, so no need to apply rule 2 here. Just translate it to "đống kiến" and output that without any extra text. Alright, that's straightforward. No explanations, just the translation.


đống kiến

Từ phổ biến

Khám phá những từ vựng được tìm kiếm thường xuyên

Tải ứng dụng để mở khóa toàn bộ nội dung

Muốn học từ vựng hiệu quả hơn? Tải ngay ứng dụng DictoGo và tận hưởng nhiều tính năng ghi nhớ và ôn tập từ vựng hơn nữa!

Tải DictoGo ngay